Saeco HD8836/19 Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Preparadores de café Saeco HD8836/19. Saeco Syntia Super-automatic espresso machine HD8836/29 Quick start guide Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 84
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
INSTRUCTIONS
READ THESE INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE USING THE MACHINE.
CHECK ON WWW.PHILIPS.COM/SUPPORT TO DOWNLOAD THE LATEST USER MANUAL
Type HD8836 / HD8837
ItalianoEnglish EnglishPolskiРусскийMagyarČeštinaSlovenskyУкраїнськаSlovenščinaRomânăHrvatskiБългарскиSrpski
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 83 84

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Type HD8836 / HD8837

Register your product and get support at www.philips.com/welcomeINSTRUCTIONSREAD THESE INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE USING THE MACHINE.CHECK ON WWW.PH

Página 2

10www.philips.com/supportInstructionsInstrukcja obsługiFIRST ESPRESSOPIERWSZA KAWA ESPRESSOENAdjust the dispensing spout.Press the button to brew an

Página 3 - oldalt

11www.philips.com/supportInstructionsInstrukcja obsługiItalianoEnglish EnglishPolskiADJUSTING THE CERAMIC COFFEE GRINDERREGULACJA CERAMICZNEGO MŁYNKA

Página 4 - RU  ОГЛАВЛЕНИЕ  СТР. 18

12www.philips.com/supportInstructionsInstrukcja obsługiHOT WATERGORĄCA WODAENPlace a container under the Pannarello.Turn the selector dial clock-wise

Página 5 - CS  OBSAH  STR.30

13www.philips.com/supportInstructionsInstrukcja obsługiItalianoEnglish EnglishPolskiENIf the descaling solution and/or water spills out of the steam w

Página 6 - EN - Safety instructions

14www.philips.com/supportInstructionsInstrukcja obsługiENWhen this icon is displayed, turn the selector dial back to position.The icon indicates that

Página 7 - PL - Zasady bezpieczeństwa

15www.philips.com/supportInstructionsInstrukcja obsługiItalianoEnglish EnglishPolskiBREW GROUP CLEANINGCZYSZCZENIE BLOKU KAWYENRemove the co ee groun

Página 8 - PIERWSZA INSTALACJA

16www.philips.com/supportInstructionsInstrukcja obsługiSTEAM WAND/PANNARELLO CLEANINGCZYSZCZENIE RURKI WYLOTU PARY/PANNARELLOENDailyRemove the externa

Página 9 - RĘCZNY CYKL PŁUKANIA

17www.philips.com/supportInstructionsInstrukcja obsługiItalianoEnglish EnglishPolskiENRe ll the co ee bean hop-per and restart the brewing cycle.Whe

Página 10 - MOJA IDEALNA KAWA ESPRESSO

18Инструкции по безопасностиBiztonsági útmutatásokwww.philips.com/supportRU - Инструкции по безопасностиМашина оснащена предохранительными устройствам

Página 11 - SPIENIANIE MLEKA

19www.philips.com/supportИнструкции по безопасностиBiztonsági útmutatásokРусскийMagyarHU - Biztonsági útmutatásokA gép rendelkezik biztonsági szerkeze

Página 12 - GORĄCA WODA

PLWitamy w Philips Saeco! Zarejestruj się na stronie WWW.PHILIPS.COM/WELCOME, aby otrzymać porady i aktualizacje związane z utrzy-maniem urządzenia. W

Página 13 - ItalianoEnglish EnglishPolski

20www.philips.com/supportИнструкцииUtasításokRUВставьте в машину под-дон для сбора капель с ре-шеткой.Достаньте бак для воды. Ополосните бак и напо

Página 14

21www.philips.com/supportИнструкцииUtasításokРусскийMagyarRUПо окончании операций на дисплее появится данный символ. Теперь машина готова к подаче про

Página 15 - CZYSZCZENIE BLOKU KAWY

22www.philips.com/supportИнструкцииUtasításokПЕРВАЯ ПОДАЧА ЭСПРЕССОELSŐ ESZPRESSZÓRUОтрегулируйте устрой-ство подачи.Нажмите кнопку для подачи обычно

Página 16 - Co tydzień

23www.philips.com/supportИнструкцииUtasításokРусскийMagyarРЕГУЛИРОВКА КОФЕМОЛКИ С КЕРАМИЧЕСКИМИ ЖЕРНОВАМИKERÁMIA KÁVÉDARÁLÓ BEÁLLÍTÁSARUНажмите и пове

Página 17 - SYGNAŁY ALARMOWE CZERWONY

24www.philips.com/supportИнструкцииUtasításokГОРЯЧАЯ ВОДАMELEG VÍZRUВставьте емкость под насадку Pannarello.Поверните переключа-тель по часовой стрелк

Página 18

25www.philips.com/supportИнструкцииUtasításokРусскийMagyarRUЕсли раствор и/или вода выходят из трубки пара:ПАУЗА: установите переключатель в положение

Página 19 - HU - Biztonsági útmutatások

26www.philips.com/supportИнструкцииUtasításokRUКогда появится изобра-женный символ, верните переключатель в поло-жение .Символ указывает на то, что ба

Página 20 - ELSŐ TELEPÍTÉS

27www.philips.com/supportИнструкцииUtasításokРусскийMagyarОЧИСТКА БЛОКА ПРИГОТОВЛЕНИЯ КОФЕA KÖZPONTI EGYSÉG TISZTÍTÁSARUСнимите контейнер для сбора от

Página 21 - MANUÁLIS ÖBLÍTÉSI CIKLUS

28www.philips.com/supportИнструкцииUtasításokОЧИСТКА ТРУБКИ ПАРА/НАСАДКИ PANNARELLOGŐZÖLŐ/PANNARELLO TISZTÍTÁSARUЕжедневнаяСнимите внешнюю часть насад

Página 22 - AZ IDEÁLIS ESZPRESSZÓM

29www.philips.com/supportИнструкцииUtasításokРусскийMagyarRUНаполните емкость кофе в зернах и включите цикл подачи кофе.Если появляется этот символ, н

Página 23 - KERÁMIA KÁVÉDARÁLÓ BEÁLLÍTÁSA

ItalianoEnglish EnglishPolskiРусскийMagyarČeštinaSlovenskyENCongratulations on choosing perfect espresso!This home barista is your gateway to a world

Página 24 - VÍZKŐMENTESÍTÉS - 35 perc

30www.philips.com/supportBezpečnostní pokyny a informaceBezpečnostné pokyny a informácieCS - Bezpečnostní pokyny a informaceKávovar je opatřen ochrana

Página 25 - РусскийMagyar

31www.philips.com/supportBezpečnostní pokyny a informaceBezpečnostné pokyny a informácieČeštinaSlovenskySK - Bezpečnostné pokyny a informácieKávovar j

Página 26

32www.philips.com/supportNávodNávodCSZasuňte odkapávací misku s mřížkou do kávovaru.Vytáhněte nádržku na vodu. Vypláchněte nádržku a na-plňte ji če

Página 27 - A KÖZPONTI EGYSÉG TISZTÍTÁSA

33www.philips.com/supportNávodNávodČeštinaSlovenskyCSJakmile skončí výše uvedené operace, na displeji se zobrazí tento symbol. Kávovar je nyní připrav

Página 28 - Mindennapi

34www.philips.com/supportNávodNávodPRVNÍ ESPRESSOPRVÉ ESPRESSOCSNastavte výpusť.Stiskněte tlačítko pro přípravu espressa nebo ... stiskněte tlačít

Página 29 - VÉSZJELZÉSEK PIROS

35www.philips.com/supportNávodNávodČeštinaSlovenskyNASTAVENÍ KÁVOMLÝNKU S KERAMICKÝMI MLECÍMI KAMENYNASTAVENIE MLYNČEKA NA KÁVU S KERAMICKÝMI MLECÍMI

Página 30

36www.philips.com/supportNávodNávodHORKÁ VODAHORÚCA VODACSPostavte nádobu pod Pan-narello.Přetočte volič doprava na po-lohu .Vypusťte požadované množ-

Página 31 - ČeštinaSlovensky

37www.philips.com/supportNávodNávodČeštinaSlovenskyCSVytéká-li z parní trysky roztok a/nebo voda:POZASTAVENÍ: otočte volič na polohu ;START: otočte vo

Página 32 - PRVÁ INŠTALÁCIA

38www.philips.com/supportNávodNávodCSAž se zobrazí symbol, přetoč-te volič do polohy .Symbol značí, že je nutno ná-držku vypláchnout a naplnit.Vyprázd

Página 33 - MANUÁLNÍ PROPLACHOVACÍ CYKLUS

39www.philips.com/supportNávodNávodČeštinaSlovenskyVYČIŠTĚNÍ SPAŘOVACÍ JEDNOTKYČISTENIE JEDNOTKY SPRACOVANIA KÁVYCSSejměte odpadní nádobu na sedliny a

Página 34 - MOJE OBĽÚBENÉ ESPRESSO

EN  CONTENT  PAGE 6SAFETY INSTRUCTIONS ...

Página 35 - AKO NAŠĽAHAŤ MLIEKO

40www.philips.com/supportNávodNávodVYČISTĚNÍ PARNÍ TRYSKY/PANNARELLAČISTENIE PARNEJ DÝZY/PANNARELLACSDenněDemontujte vnější část Pan-narella a vymyjte

Página 36 - ODVÁPNĚNÍ - 35 min

41www.philips.com/supportNávodNávodČeštinaSlovenskyCSNaplňte zásobník zrnkovou kávou a znovu spusťte cyklus přípravy nápoje.Jakmile se zobrazí tento s

Página 37

SLDobrodošli v svet Philips Saeco! Registrirajte se na spletni strani WWW.PHILIPS.COM/WELCOME za nasvete in novosti glede vzdrževa-nja. Ta knjižica vs

Página 38

UAВітаємо вас з вибором ідеального еспресо!Ця кавомашина стане вашим персональним барменом, що відкриє вам двері у світ смаку справжньої італійської

Página 39 - VYČIŠTĚNÍ SPAŘOVACÍ JEDNOTKY

SL  KAZALO  STR. 47NAVODILA ZA VARNO UPORABO ...

Página 40 - Týždenne

УкраїнськаSlovenščinaRomânăHrvatskiБългарскиSrpskiCR  SADRŽAJ  STR. 59SIGURNOSNE UPUTE ...

Página 41 - ALARMOVÉ HLÁSENIA ČERVENÁ

46Вказівки з техніки безпекиNavodila za varno uporabowww.philips.com/supportUA - Вказівки з техніки безпекиМашина обладнана запобіжними пристроями. Ти

Página 42

47www.philips.com/supportВказівки з техніки безпекиNavodila za varno uporaboУкраїнськаSlovenščinaSL - Navodila za varno uporaboAparat je opremljen z v

Página 43

48ІнструкціїNavodilawww.philips.com/supportUAВставте піддон для кра-пель з решіткою в ма-шину.Вийміть водяний бачок. Сполосніть бачок і напов-ніть йог

Página 44 - RO  INDEX  PAG. 58

49www.philips.com/supportІнструкціїNavodilaУкраїнськаSlovenščinaUAПісля завершення операцій на дисплеї з'явиться цей значок. Після цього машина г

Página 45 - BG  ИНДЕКС СТР. 70

ItalianoEnglish EnglishPolskiРусскийMagyarČeštinaSlovenskyHU  TARTALOMJEGYZÉK 19. OLDBIZTONSÁGI ÚTMUTATÁSOK ...

Página 46

50ІнструкціїNavodilawww.philips.com/supportПРИГОТУВАННЯ ПЕРШОГО ЕСПРЕСОPRVA EKSPRES KAVAUAВідрегулюйте вузол ви-дачі.Натисніть кнопку для приготуванн

Página 47 - УкраїнськаSlovenščina

51www.philips.com/supportІнструкціїNavodilaУкраїнськаSlovenščinaРЕГУЛЮВАННЯ КЕРАМІЧНОЇ КАВОМОЛКИNASTAVITEV KERAMIČNEGA KAVNEGA MLINČKAUAНатискайте і п

Página 48 - PRVA NAMESTITEV

52ІнструкціїNavodilawww.philips.com/supportКИП'ЯТОКVROČA VODAUAПідставте ємність під насадку Рannarello.Оберніть перемикач за годинниковою стрілк

Página 49 - ROČNI CIKEL SPLAKOVANJA

53www.philips.com/supportІнструкціїNavodilaУкраїнськаSlovenščinaUAЯкщо розчин та/або вода витікає з парової трубки:ПАУЗА: перемкнути перемикач в полож

Página 50 - MOJA NAJBOLJŠA EKSPRES KAVA

54ІнструкціїNavodilawww.philips.com/supportUAКоли з'являється цей зна-чок, перемкніть переми-кач в положення .Цей значок вказує на те, що бачок н

Página 51 - KAKO SPENIMO MLEKO

55www.philips.com/supportІнструкціїNavodilaУкраїнськаSlovenščinaОЧИЩЕННЯ ЗАВАРНОГО ПРИСТРОЮČIŠČENJE SKLOPA ZA KAVOUAВитягніть контейнер для кавової гу

Página 52 - ЗНЯТТЯ НАКИПУ - 35 хв

56ІнструкціїNavodilawww.philips.com/supportОЧИЩЕННЯ ПАРОВОЇ ТРУБКИ/НАСАДКИ PANNARELLOČIŠČENJE CEVI ZA PARO/PANNARELLOUAЩоденнеЗніміть зовнішню части-н

Página 53

57www.philips.com/supportІнструкціїNavodilaУкраїнськаSlovenščinaUAНаповніть ємність кавою в зернах і перезапустіть цикл видачі.Якщо на дисплеї з'

Página 54

58Indicaţii legate de siguranţăSigurnosne uputewww.philips.com/supportRO - Indicaţii legate de siguranţăAparatul este prevăzut cu dispozitive de sigur

Página 55 - ČIŠČENJE SKLOPA ZA KAVO

59www.philips.com/supportIndicaţii legate de siguranţăSigurnosne uputeRomânăHrvatskiCR - Sigurnosne uputeAparat je opremljen sigurnosnim uređajima. U

Página 56 - Tedensko

6www.philips.com/supportSafety instructionsZasady bezpieczeństwaEN - Safety instructionsThis machine is equipped with safety features. Nevertheless re

Página 57 - ALARMNI SIGNALI RDEČI

60InstrucţiuniUputewww.philips.com/supportROIntroduceţi în aparat cuva de colectare a picăturilor, prevă-zută cu tăviţă.Extrageţi rezervorul de apă. C

Página 58

61www.philips.com/supportInstrucţiuniUputeRomânăHrvatskiROLa sfârșitul operaţiilor, pe ecran apare acest simbol. Aparatul este apoi pregătit pentru in

Página 59 - CR - Sigurnosne upute

62InstrucţiuniUputewww.philips.com/supportPRIMUL ESPRESSOPRVI ESPRESSOROReglaţi distribuitorul.Apăsaţi tasta pentru a prepara un espresso sau...ap

Página 60 - PRVA INSTALACIJA

63www.philips.com/supportInstrucţiuniUputeRomânăHrvatskiREGLAREA RÂŞNIŢEI DE CAFEA DIN CERAMICĂPODEŠAVANJE KERAMIČKOG MLINCA ZA KAVUROApăsaţi și rotiţ

Página 61 - RUČNI CIKLUS ISPIRANJA

64InstrucţiuniUputewww.philips.com/supportAPĂ FIERBINTETOPLA VODAROAșezaţi un recipient sub Pan-narello.Rotiţi selectorul în sens orar până în poziţia

Página 62 - UN ESPRESSO IDEAL

65www.philips.com/supportInstrucţiuniUputeRomânăHrvatskiRODacă soluţia și/sau apa ies prin duza de abur:PAUZĂ: aduceţi selectorul în poziţia ;PORNIRE:

Página 63 - KAKO TUĆI MLIJEKO

66InstrucţiuniUputewww.philips.com/supportROCând apare simbolul, readu-ceţi selectorul în poziţia .Simbolul indică faptul că re-zervorul trebuie să 

Página 64 - ČIŠĆENJE KAMENCA - 35 min

67www.philips.com/supportInstrucţiuniUputeRomânăHrvatskiCURĂŢAREA GRUPULUI DE INFUZAREČIŠĆENJE GRUPE KAVEROScoateţi sertarul de colectare a zaţului și

Página 65 - RomânăHrvatski

68InstrucţiuniUputewww.philips.com/supportCURĂŢAREA DUZEI DE ABUR/DISPOZITIVULUI PANNARELLOČIŠĆENJE CIJEVI ZA PARU/PANNARELLOROZilnicScoateţi partea e

Página 66

69www.philips.com/supportInstrucţiuniUputeRomânăHrvatskiROUmpleţi compartimentul pentru cafea boabe și repor-niţi ciclul de infuzare.Dacă se a șează

Página 67 - ČIŠĆENJE GRUPE KAVE

7www.philips.com/supportSafety instructionsZasady bezpieczeństwaItalianoEnglish EnglishPolskiPL - Zasady bezpieczeństwaEkspres jest wyposażony w urząd

Página 68 - Svakodnevno

70Указания за безопасностIndikacije za sigurnostwww.philips.com/supportBG - Упътвания за безопасностМашината е снабдена с устройства за безопасност. П

Página 69 - SIGNALI ALARMA CRVENA

71www.philips.com/supportУказания за безопасностIndikacije za sigurnostБългарскиSrpskiSR - Indikacije za sigurnostAparat je opremljen sigurnosnim uređ

Página 70 - BG - Упътвания за безопасност

72ИнструкцииUputstvawww.philips.com/supportBGВмъкнете ваничката за събиране на капките с решетката в машината.Извадете резервоара за вода.Измийте резе

Página 71 - SR - Indikacije za sigurnost

73www.philips.com/supportИнструкцииUputstvaБългарскиSrpskiBGСлед края на операциите на дисплея се появява този символ. След това машината е готова за

Página 72

74ИнструкцииUputstvawww.philips.com/supportПЪРВО ЕСПРЕСОPRVA ESPRESO KAFABGРегулирайте дюзата.Натиснете бутона , за да приготвите еспре-со, или...н

Página 73 - CIKLUS RUČNOG ISPIRANJA

75www.philips.com/supportИнструкцииUputstvaБългарскиSrpskiРЕГУЛИРАНЕ НА КЕРАМИЧНАТА КАФЕМЕЛАЧКАPODEŠAVANJE KERAMIČKOG MLINA ZA KAFUBGНатискайте и върт

Página 74 - MOJ IDEALAN ESPRESO

76ИнструкцииUputstvawww.philips.com/supportГОРЕЩА ВОДАTOPLA VODABGПоставете съд под на-крайника Pannarello.Завъртете превключва-теля по посока на часо

Página 75 - KAKO PRIPREMITI MLEČNU PENU

77www.philips.com/supportИнструкцииUputstvaБългарскиSrpskiBGАко от тръбичката за пара излиза разтвор и/или вода:ПАУЗА: преместете превключвателя до по

Página 76 - ГОРЕЩА ВОДА

78ИнструкцииUputstvawww.philips.com/supportBGКогато се появи даде-ният символ, върнете превключвателя в поло-жение .Символът указва, че ре-зервоарът т

Página 77 - БългарскиSrpski

79www.philips.com/supportИнструкцииUputstvaБългарскиSrpskiПОЧИСТВАНЕ НА КАФЕ БЛОКАČIŠĆENJE BLOKA ZA PRIPREMU KAFEBGИзвадете контейнера за отпадъци от

Página 78

8www.philips.com/supportInstructionsInstrukcja obsługiENInsert the drip tray with grill into the machine.Remove the water tank. Rinse the water tank a

Página 79 - ПОЧИСТВАНЕ НА КАФЕ БЛОКА

80ИнструкцииUputstvawww.philips.com/supportПОЧИСТВАНЕ НА ТРЪБИЧКАТА ЗА ПАРА/НАКРАЙНИКА PANNARELLOČIŠĆENJE CEVI ZA PARU/NASTAVKA PANNARELLOBGЕжедневноИ

Página 80 - Sedmično

81www.philips.com/supportИнструкцииUputstvaБългарскиSrpskiBGНапълнете контейнера за кафе на зърна и стар-тирайте отново цикъла на приготвяне.Ако се по

Página 81 - SIGNALI ALARMA CRVENO

82Maintenance products go to www.shop.philips.comENMaintenance kit product number: CA6706PLZestaw do konserwacji nr produktu: CA6706RUКомплект для тех

Página 82

83go to www.shop.philips.com Maintenance productsItalianoEnglish EnglishPolskiРусскийMagyarČeštinaSlovenskyУкраїнськаSlovenščinaRomânăHrvatskiБългарск

Página 83

The manufacturer reserves the right to change the features of the product without prior notice.Producent zastrzega sobie prawo do wprowadzenia zmian w

Página 84 - Rev.00 del 15-04-13

9www.philips.com/supportInstructionsInstrukcja obsługiItalianoEnglish EnglishPolskiENAfter completing the operations, the display will show this icon.

Comentários a estes Manuais

Sem comentários