Ideas with PassionFOR HOUSEHOLD USE ONLYRead these operating instructions carefully before using the machineOPERATING INSTRUCTIONSLire attentiv
10Warning! Hot water and steam may cause burns! Direct the steam wand towards the drip tray.STEAMCheck the machine status. Press the button to selec
ABENGLISH11Descaling is necessary every 2 months; should water be very hard, descale the machine more frequently. The machine must b
12CLEANING AND MAINTENANCEDo not dry the machine and/or its components in a microwave and/or conventional oven.Do not immerge the machine in wat
ENGLISH13Adjust the red date indicator to the current month.The reference must be positioned in correspon-dence with the groove.Turn the applicat
14FlashingSteadily litDISPLAY MESSAGES - NOTES ON THE AQUA PRIMA CARTRIDGE FILTERFlashingFlashingThe control panel display guides users and helps them
ENGLISH15PROBLEMS - CAUSES - REMEDIESPROBLEMS CAUSES REMEDIESThe brewing cycle does not start.No coffee beans Refill bean hopper and press desired co
16IMPORTANTLors de l’utilisation d’appareils électriques, il est important de prendre les précautions suivantes, afin d’éviter les décharge
FRANÇAISINFORMATIONS GENERALESLa machine à café est indiquée pour la préparation de café espresso à partir de café en grains; elle est équipée avec un
EN CAS D’URGENCEDétacher immédiatement la fiche d’alimentation de la prise.L’APPAREIL DOIT ÊTRE UTILISÉ EXCLUSIVEMENT - Dans un lieu fermé ;- Pour l
FRANÇAISTiroir à marcsCuvette d’égout-toir + grille Interrupteur général (ON/OFF)Buse vapeur / eau chaudeTableau de commandePommeau robinetvapeurPlaq
2IMPORTANT SAFEGUARDSWhen using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed to reduce the risk of fire, electri
INSTALLATION / CHARGEMENT CIRCUITLa machine se réchauffe; le voyant clignote.Remarque : Avant de passer à la première mise en service, en cas d’in
FRANÇAISREGLAGESPour adapter la quantité de café à la taille des tas-ses.Café petit.CAFÉ EN TASSE - Effectuer le réglage avant de faire le café.Ce
DISTRIBUTION CAFE / EAU CHAUDEVérifi er si la machine est prête.EAU CHAUDEVérifi er si la machine est prête.Attention ! l’eau chaude et la vapeu
FRANÇAISCAPPUCCINOCAPPUCCINOAttention ! l’eau chaude et la vapeur peuvent causer des brûlures ! diriger la buse vapeur vers la cuvette d’égouttoir.Rem
VAPEURContrôler l’état de la ma-chine.Presser le bouton pour sé-lectionner la fonction. Le voyant clignote.Lorsque le voyant est allumé fi xement,
ABFRANÇAISdétartrage Saeco. Le détartrage est nécessaire tous les 2 mois; en cas d’eau particulièrement dure, il faut détartrer la machine
NETTOYAGE ET ENTRETIENNe pas sécher la machine et/ou ses parties dans un four à micro-ondes et/ou un four traditionnel.Ne pas plonger la machine dans
FRANÇAISPrendre le fi ltre dans l’em-ballage.Régler le dateur sur le mois courant.Le repère doit être placé en correspondance avec la rainure
ClignotantFixeCOMM. AFFICHAGE - NOTES CONCERNANT LE FILTRE « AQUA PRIMA »ClignotantClignotantPour un emploi correct, la machine guide l’utilisateur a
FRANÇAISPROBLEME - CAUSE - REMEDE29PROBLEME CAUSE REMEDELa preparation du café ne commence pas.Grains vide. Remplis le recipient café en grains a
ENGLISH3GENERAL INFORMATIONThis coffee machine is ideal for preparing espresso coffee using coffee beans and is equipped with a device for the distrib
30PRECAUCIONES IMPORTANTESDurante el uso de electrodomésticos, se aconseja tomar algunas precauciones para evitar el riesgo de sacudidas eléctricas o
ESPAÑOLGENERALIDADESLa máquina de café es indicada para la preparación de café exprés con empleo de café en granos y está equipada con un dispositivo
EN CASO DE EMERGENCIAExtraer inmediatamente el enchufe de la toma de red.UTILIZAR EXCLUSIVAMENTE LA MÁQUINA:- En lugar cerrado.- Para la preparación d
ESPAÑOLCajón receptor de pososCubeta receptora de gotas + rejillaInterruptor general (ON/OFF)Tubo de agua caliente/vaporPanel de mandosPomo grifo su
INSTALACIÓN / CARGA CIRCUITOLa máquina se está calen-tando; el testigo relampa-guea.Nota. Antes de efectuar la primera puesta en funcio-namiento y
ESPAÑOLREGULACIONESPara adaptar la cantidad de café previsto según las dimensiones de las tazas.Café corto.CAFÈ EN TAZA - La regulación debe efectu
SUMINISTRO CAFE / AGUA CALIENTEAtención: ¡Agua caliente y vapor pueden causar quemaduras! Dirigir el tubo vapor hacia la cubeta receptora de gotas.Col
ESPAÑOLCAPUCHINOCAPUCHINOAtención: ¡Agua caliente y vapor pueden causar quemaduras! Dirigir el tubo vapor hacia la cubeta receptora de gotas.Llenar l
Atención: ¡Agua caliente y vapor pueden causar quemaduras! Dirigir el tubo vapor hacia la cubeta receptora de gotas.Controlar el estado de la máqu
ABESPAÑOLLa descalcifi cación es necesaria cada 2 meses; en caso de agua particularmente dura, hay que descalcifi car la máquina más frecuentemente. Par
4IN THE EVENT OF AN EMERGENCYImmediately unplug the appliance.THE APPLIANCE MAY ONLY BE USED - In a closed place.- To prepare coffee, dispense h
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTONo secar la máquina o sus componentes utilizando un horno, ni microondas ni convencional.No sumergir la máquina
ESPAÑOLRetirar del embalaje del fi ltro.Ajustar el fechador al mes corriente.Posicionar la referencia en correspondencia con la ranura. Presionar
CentelleanteFijaSEÑALES EN EL MONITOR- NOTAS RELATIVAS AL FILTRO “AQUA PRIMA”CentelleanteCentelleantePara un empleo correcto, la máquina guia al utili
ESPAÑOLPROBLEMAS - CAUSAS - REMEDIOS43PROBLEMAS CAUSAS REMEDIOSEl suministro de café no empieza.No hay café en granos. Llenar el contenedor de caf
Saeco International Group S.p.A. - Via Torretta, 240 40041 Gaggio Montano - Bologna - ItalyTel. +39 0534.771.111 - Fax. +39 0534.31025 - http://www.sa
ENGLISH5Dregs drawerDrip tray + grillON/OFF switch Hot water/ steam wandControl panelSteam knobCup plateWater tankWater tank lidCoffee bean containerC
6INSTALLATION / PRIMINGThe machine is warming up; the light is fl ashing.Note: Prime the machine during initial set up, if the machine has not been
ENGLISH7ADJUSTMENTSTo adjust the quantity of coffee dispensed to the size of your cups.Short coffee.COFFEE IN CUPS - You must adjust the dose b
8COFFEE DISPENSING / HOT WATERMake sure that the ma-chine is ready.COFFEE BEANS2 COFFEESCOFFEE BEANS1 COFFEEMake sure that the ma-chine is rea
ENGLISH9CAPPUCCINOWarning! Hot water and steam may cause burns! Direct the steam wand towards the drip tray.Fill a cup to 1/3 with cold milk.Press t
Comentários a estes Manuais